Always Keep The Faith

Trick Singels... Al completo

miércoles, 30 de enero de 2008

「Two hearts / WILD SOUL(CHANGMIN from 東方神起)」
2008.2.6 On Sale
税込1,050円
-CD-
1.Two hearts
2.WILD SOUL(CHANGMIN from 東方神起)
3.Two hearts -Less Vocal‐
4.WILD SOUL ‐Less Vocal‐(CHANGMIN from 東方神起)

------------------------------------------------------------------------------------------------
「Runaway / My Girlfriend(YUCHUN from 東方神起)」
2008.2.13 On Sale
税込1,050円
-CD-
1.Runaway
2.My Girlfriend(YUCHUN from 東方神起)
3.Runaway -Less Vocal‐
4.My Girlfriend ‐Less Vocal‐(YUCHUN from 東方神起)
------------------------------------------------------------------------------------------------
「If...!? / Rainy Night(JUNSU from 東方神起)」
2008.2.27 On Sale
税込1,050円
-CD-
1.If…!?
2.Rainy Night(JUNSU from 東方神起)
3.If…!? -Less Vocal‐
4.Rainy Night -Less Vocal‐(JUNSU from 東方神起)

----------------------------------------------------------------------------------------------
「Close to you / Crazy Life(YUNHO from 東方神起)」
2008.3.5 On Sale
税込1,050円
-CD-
1.Close to you
2.Crazy Life(YUNHO from 東方神起)
3.Close to you -Less Vocal‐
4.Crazy Life -Less Vocal‐(YUNHO from 東方神起)

------------------------------------------------------------------------------------------------
「Keyword / Maze(JEJUNG from 東方神起)」
2008.3.12 On Sale
税込1,050円
-CD-
1.Keyword
2.Maze(JEJUNG from 東方神起)
3.Keyword -Less Vocal‐
4.Maze -Less Vocal‐(JEJUNG from 東方神起)

POR LO TANTO
T.....................TWO HEARTS (MAX)
R.....................RUNAWAY (MICKY)
I.......................IF..!? (XIAH)
C......................CLOSE TO YOU (UKNOW)
K......................KEYWORD (HERO)

esa es la que esta nueva If...!?



creditos : Poetic_Goofy@soompi + http://toho-jp.net/discography/

Two Hearts [Preview] Singles Trick Changmin TVXQ

domingo, 27 de enero de 2008

Ya ha salido el preview del single de Min, pero no entiendoporque cantan todos, cuando se suponene que aqui cantaba cada uno una cancion.
En fin igual esta genial la cancion, ya estoy deseando escuchar las siguientes y completar esta. Disfrutenla.


Creditos: Spanish FanCLub TVXQ

Cumpleaños Kim JaeJoong

sábado, 26 de enero de 2008







Hoy 26 de Enero nuestro querido Jaejoong cumple 22 añitos, desde aqui le deseo todo lo mejor, muchos besitos y que siga igual que ahora alegrandonos con su musica y llenado de luz este mundo tan oscuroa al que nos tenemos que enfrentar, porque hace que la vida si pueda ser hermosa.

Trick Singels... Los del nuevo Album de TVXQ

jueves, 24 de enero de 2008








[22.01.08]"TRICK"


Fecha de Lanzamiento de "TRICK" VersiónCada uno catara una canion, esa empezaza por una letra de la palabra Trick, asi la formaran entera. De momento solo se conocen dos titulos. A ver como son. Yo quiero escucharlas T_T



[2008.02.06] Trick (Changmin)
[2008.02.13] Trick (Yoochun)


[2008.02.27] Trick (Junsu)
[2008.03.05] Trick (Yunho)


[2008.03.12] Trick (Jaejoong)



T- Two Hearts (Changmin)
R- Runaway (Yoochun)
I- If...!? (Junsu)
C- **** (Yunho)
K- **** (JaeJoong)




Creditos:Spanish FanClub TVXQ

DBSK / Arena 37

Traducción de la entrevista:
Arena 37 Entrevista a : YunHo y YooChun
A37:¿Existe algún lugar en especial de tu habitación que te guste, o un espacio donde te sientas seguro?YC: ¿En nuestra casa?YH: Mi camaYC: Yo igual
A37: Jaejoong y Junsu también dijeron cama… parece que las camas son populares.YC: ¿Qué hay de ChangMin?
A37: ChangMin dijo escritorio.YC: Ah, ¿en serio?, supongo que es por que siempre esta estudiando.YH: Yo puedo hacer cualquier cosa en mí cama. ((la mente perv de forsanostra comienza a trabajar, jajajaja XD))
A37: Como, ¿usar la computadora, o leer?YH: Si, también puedo escuchar música. Es más cómodo
A37: JaeJoong y JunSu dijeron que tenían un montón de almohadas, ¿ustedes también?YC: Ah, yo tengo muchasYH: Yo tengo dos almohadas grandes y tres pequeñas. ¡Tengo muchas!
A37: ¡Tenemos un frenesí de almohadas aquí! (risas)¿Qué no hay espacio limitado para dormir?YH: Eso no importa (risas)YC: Ah, tengo ganas de dormir ahora. (risas) También me agrada la regadera, para tomar baños.
A37: ¿Dónde puedes limpiar tu cuerpo y alma?YC: Eso también, me gusta bañarme con agua caliente.YH: A mi también me gusta tomar baños, pero cuando me baño en agua fría, todas mis preocupaciones desaparecen.
A37: La lavas fuera de ti. A ambos les gusta tomar baños pero la temperatura que utilizan es completamente contrarias.YH: Pero me gusta el agua caliente también.YC: A mi también me gusta el agua fría. (risas)
A37: Axial que se adaptan según las circunstancias. (risas) Entonces, ¿se preocupan por la iluminación?YC: ¿Cómo una lámpara? Yo tengo una.YH: Yo aún no tengo una, tengo una en Corea, pero aún no en Japón.
A37: ¿Colocas la lámpara a lado de tu cama?YC: Sí
A37: ¿Tu la escogiste y la compraste?YC: Me gusta hacer eso. Me gusta ir y comprar tazas, o cosas de interiores. Tazones y cucharas… ¿cosas de casa?
A37: ¿Vajilla?YC: Sí. También compro vajilla.YH: Yo… no compro. (risas)
A37: ¿Planeas llegar a comprar ahora?YH: Bueno. Lo pensaré. (risas) Soy del tipo que hace las cosas cuando pongo mi mente en ello.
A37: ¿No estas poniendo tu mente en esto aún?YH: Sí (risas)YC: No hay tiempo para hacerlo. (risas)YH: Sí. Sin lámpara estoy bien. Comparto cuarto con Junsu y Changmin, y ambos tienen lámparas.
A37: Entonces ¿estas de entrometido con ellos? (risas)YH: Jajajaja, eso creo. No necesito comprarla aún. (risas)
A37: Bien, para continuar… ¿han comprado algo recientemente?YH: Hay muchas cosas… pero no he comprado nada en Japón aún.YC: ¡¿Qué?!, compraste ropa.YH: Sí, el año pasado.YC: No, no, ¿No compraste éste saco este mismo año?YH: ¿Fue en este año? ¿No fue en Diciembre del año pasado?YC: No, ¡fue este año!YH: …. Ah, este año. (risas) Lo compre en Enero de este año.
A37: ¿Cómo es que YooChun lo recuerde mejor que tú? (risas)YH: Si, lo siento. Compré un saco en Enero (risas)YC: Se lo pidió al estilista durante un evento que tuvimos.YH: De hecho era un outfit para el escenario, pero me gustó mucho así que pregunté y lo compré. (ríe felizmente)
A37: Normalmente, ¿cuándo lo usas?YH: La uso muy seguido en estos días.
A37: ¿Qué clase de saco es?YH: Es un saco negro, es delgado y cool.YC: Yo quería comprarlo también, pero desistí por que era muy caro.YH: Nunca habia comprado algo así de caro, así que lo pensé bastante bien antes de comprarlo. (risas)
A37: Y ¿YooChun que ha comprado?YC: Una lámpara.
A37: Ah, ¿la que nos habías comentado antes? ¿Dónde la compraste?YC: En Donkihote ((Así estaba escrito! Lo juro!)). Realmente me gusta Donkihote… tiene de todo.
A37: ¿No te aburres de ese lugar?YH: Ese lugar es disfrutable.YC: Realmente es divertido. Mi corazón se acelera de tan solo verlo a lo lejos.
A37: ¿Cocinan seguido?YH: Para nada, (risas) creo que lo haré cuando tenga ganas de hacerlo, pero en realidad nunca me han dado ganas. He cocinado algunas veces para mi mismo. Los integrantes probablemente no saben esto. (risas)
A37: ¿Los integrantes nunca han probado la comida que cocina YunHo?YH: Nunca, fallé una vez. (risas) Puse muchas cosas dentro y lo cocine, pero no sabia nada bien. Me rendí desde entonces. (risas) Lo intentare de nuevo, cuando ¡me sienta con ganas!YC: Si, es importante tener las ganas de hacer algo.
A37: ¿YooChun no cocina?YC: No… en realidad no.
A37: ¿No te interesa la cocina?YC: Si me llama la atención pero…YH: Ah, en vez de cocinar, me gusta hacer ramen. (risas) Es mucho más fácil. Tengo seguridad cuando hago ramen. Pero no otras cosas. (risas)
A37: ¿Instantáneo?YH: SÍ. Pero lo hago con un cambio.YC: Antes de nuestro debut, todos hacíamos ijigae y eso. Jaejoong hyung es realmente bueno cocinando. Pero después de nuestro debut, no ha hecho mucho…
A37: Bueno, es que están muy ocupados.YH: Digamos que es eso. (risas)
A37: ¿Ven películas?YH: ¡Mucho!YC: A mi realmente me gusta.
A37: ¿Qué genero les gusta más?YC: Todos.
A37: Románticas, de acción, terror..?YH: Nosotros dos somos los más débiles en cuanto a películas de terror se refiere. Pero aún así nos gusta. Las vemos y gritamos “¡EuAh~!”. (risas)YC: Nos gusta muchísimo ver películas.
A37: ¿Van al cine?YC: No en estos días, pero antes íbamos muy seguido.
A37: ¿Entonces la ven por DVD? ¿Cuál es la película más reciente que han visto?YH: “El hombre compositor. La mujer que escribe canciones”… ¿así se llama?YC: ¿No te sabes el titulo en Japonés?Staff: ¿Qué no es “Hasta que la canción de amor esté completa”? ((El título en ingles es: Music and Lyrics, con Meg Ryan y Hugh Grant))YH: ¡Ahh! Esa.YC: Hugh Grant es un cantante de los 80s, que se está volviendo viejo… esa clase de historia.
A37: Tu explicación es realmente corta. (risas)YC: La vieja película de Johnny Depp, “The Ninth Gate” también es buena. ((buenos gustos Micky ^^ ))
(YooChun se tiene que retirar para una sesión fotográfica)
A37: Normalmente, ¿de qué hablan ustedes dos?YH: De muchas cosas, pero cuando somos dos personas las que estamos platicando, hablamos de cosas serías. No es solo con YooChun, cuando estoy a solas con otro integrante, realmente hablamos de cosas serias. Pero cuando somos tres o más integrantes los que estamos platicando, no hablamos nada de eso. El saber diferenciar entre cosas de seriedad y cosas alegres también es importante. (risas)
A37: Ya veo. ¿Entonces que temas tocan cuando hablan de cosas serias?YH: Muchas cosas acerca del futuro de DBSK. Lo que necesitamos para mantenerlo así. Pero no lo digo solo por que sea el líder, lo digo como YunHo pensando en cosas serias de la vida. Creo que DBSK continuará hasta el final. Pero algún DIA nos casaremos, nos convertiremos en padres, y caminaremos cada quien su camino por la vida, ¿cierto?. Pienso en esas cosas, y le doy consejos a los integrantes, y hablo de eso con ellos. Mi padre también hacia eso conmigo.
A37: Porque creciste bajo el cuidado de un buen padre, es por eso que puedes pensar y actuar de esa forma, ¿cierto?YH: Si, creo que si. Porque soy un líder, un amigo y un hermano. Hablo con los integrantes de esto y aquello. Pero trato de no saturarlos.
A37: ¿Los observas hasta que ellos se dan cuenta?YH: Si. Creo que si lo sientes, entonces puedes saberlo (adquirir experiencia). No somos una familia por que estemos juntos, si no por que cuando esa persona esta realmente en apuros, aunque no puedas ayudarla completamente, tratas de ayudar con sinceridad. Hubo un tiempo en el que los integrantes no les agradaba por que siempre les estaba diciendo esto y aquello. Pero no puedo evitarlo (risas). Es por el bienestar de los miembros y DBSK. Pero, ahora los integrantes lo entienden, y creo que realmente nos hemos vuelto una familia.Arena 37 Interview Part 2 - JJxJSxCM ver.
A37: ¿Tu u otros miembros tienen algún habito?JJ: JunSu siempre se estira el cabello alrededor de su cara
A37: ¿Por qué?JS: … ayuda… a ¿ajustar?
A37: ¿Arreglar?JS: ¡Arreglar! Si, eso. Hago eso cuando trato de arreglar algo dentro de mi mente. Pero nunca me doy cuenta cuando lo hago.CM: Ah~ una persona muy extraña (risas)JJ: También toco mi fleco y cosas así. Soy muy similar a JunSu. No hay una verdadera razón de por que, pero simplemente quiero arreglar algo.
A37: ¿Entonces no podrías hacerlo si no tienes cabello?JJ: De hecho creo que seria más fácil para mi. (risas)CM: En cuanto a mi, en realidad no lo sé por mí mismo, pero he oído muchas veces que hablo dormido y no me puedo levantar por las mañanas.JJ: ¡¡Cierto, cierto!!JS: Dice cosasJJ; Habla con un alien.JS: De repente se ríe, o pelea con el mismo, (risas). Lanza golpes a la pared. Pero cuando le hablas, te responde.JJ: Algo como esto: “ChangMin, ¿qué hiciste ayer?”… “Comí… zzz”(risas)JS: Realmente conversaCM: Pero cuando despierto, no recuerdo nada.JJ: Tal vez es un alien. Podría ser su segunda personalidad.
A37: ¿Cómo es eso de que no puedes levantarte bien?CM: Eso es normal
A37: Pensaba que habías dicho que no podías levantarte por las mañanas.JJ: Sí, sus ojos son un poco…CM: No, yo soy normal. Dejémoslo en que soy normal y sigamos adelante. Por favor. (risas)JJ: Okay… Si, el es normal. (risas)
A37: ¿Su comida favorita?JS: Realmente me gustan las fresas. Me gustan las frutas.
A37: Oh, ¿comes muchas?JS: Soy muy feliz. (feliz) ((Creo que quiere decir que por eso las fresas van con el ^^))JJ: A mi me gusta ijigae
A37: ¿Te gusta la comida picante?JJ: Si. Me gusta comer comida picante mientras sudo. ((mente perv de forsanostra al máximo! Jaejoongie sudando >_<))
A37: ¿El Kimchi también?JJ: El Kimchi no es picante. Es dulce.CM: Para Jaejoong hyung…JJ: Si, para mi no es nada picante.JS: Los de Corea no creemos que el Kimchi sea picante. En Corea puedes llenar tu boca con Kimchi.JJ: El Kimchi Japonés es más dulce.CM: Pero a JaeJoong hyung le gustan las cosas picantes más de lo necesario.JJ: Realmente me gustaCM: Pobre estomago.JJ: Pero no duele nada y mi garganta está bien.JS: Yo puedo comer cosas picantes también, pero cuando como con JaeJoong hyung mi estomago duele. (risas) Así que JaeJoong hyung es ¡especialmente fuerte!.
A37: Ah, una persona con estomago fuerte. (risas) ¿Qué clase de comida te gusta Changmin?CM: Me gusta todo lo que no sea incomible
A37: ¿Qué seria lo incomible?CM: Cosas como el “Kusaya”. (Macarela seca y salada)
A37: ¿La has probado antes?JS: Una vez. Lo comimos en un programa de televisión y el olor era horrible. (risas)CM: Otras cosas que no sean como la que mencione, las puedo comer.
A37: ¿Qué hay del natto?CM: Realmente me gusta.JJ: Ah, a mi también me gusta.JS: A todos les gusta mucho.CM: Yo lo como todos los días.
A37: ¿Hay Natto en Corea?CM: No, pero existe algo similar. ¿Conoces el doenjang ijigae? Es algo como eso.
A37: ¿Con el aroma del Natto no hay problema?JS: Esta bien. El Natto es dulceCM: Nunca me ha parecido que el Natto tengo un aroma fuerteJS: Puedo comerlo sin ningún problema si es Natto con arroz.
A37: Es como si fueran nativos de Japón. ¿Qué bebidas les gusta?JS: Me enamoré del té cuando vine a Japón
A37: ¿Es diferente al té Coreano?JS: El sabor es parecido, pero en Japón lo tomo tanto como el agua. Especialmente el té oolong, leche…CM y JJ: ¡¿Leche?!JS: ¿Es raro? ¡La tomo seguido! (risas)
A37: ¿Hay algo en especial que cada uno coleccione?JS: Ah, yo colecciono monedas.
A37: ¿Monedas de que países?JS: Diferentes países, Alemania, República Checa, America, Corea, Japón, China…
A37: ¿Son los países en los que has estado?JS: La mayoría sí. Cuando voy de compras y me dan… matsuri?
A37: Matsuri… ah ¿Otsuri? ((cambio, devuelto… es que no se como se diga en distintos países latinos, mil disculpas… change vaya))JS: ¡Si, cambio, cambio! Recibía cambio, así que fui coleccionando muchas monedas
A37: ¿Qué es lo más divertido de coleccionar monedas?JS: Cada cantidad es pequeña, pero cuando la juntas crece. Me gusta eso. (risa feliz)
A37: ¿Cada poquito hace más… cierto? Entonces, ¿dónde guardas tus monedas?JS: En una como caja.
A37: Pero si juntas muchísimo, no te darás cuenta si alguien toma algunas monedas, o ¿si?JJ: ¡Cierto! (muy feliz)
A37: ¿Planeas algo? (risas)JJ: No, no (risas)JS: Pero los integrantes nunca lo tocan. Aún así, JaeJoong hyung es un poquito peligroso. (risas)JJ: ¡No soy peligroso! (risas) También tengo muchas tama (canicas)…
A37: ¿Monedas?JJ: ¡Si, monedas! Colecciono mucho cambio.CM: Necesita monedas para comprar bebidas en la maquina de expendios.JJ: He llegado a coleccionar 500, 000 yen. En serio.Todos: ¡¿Ehh~?!JJ: En verdad… Ah, en realidad son 50,000 yen. (risas)JS: Estoy sorprendido. (risas)CM; Eres rico. (risas)JJ: La mayoría son monedas de 500 yen. Así que cuando son poquita, en realidad juntan una gran cantidad.
A37: Creo que todos ustedes deberían buscar donde lo guarda. (risas)JS: Cierto. Voy a iniciar mi búsqueda desde hoy. (risas)
A37: ¿Qué hay acerca de lo que colecciona ChangMin?CM: No tengo mucho tiempo últimamente así que en realidad no lo hago, pero colecciono CDS desde nuestro debut. Si contáramos todos… podría ser menos, pero tengo alrededor de 500.
A37: ¿Géneros en especial?CM: No escojo géneros específicos
A37: ¿Diferentes países?CM: Si. Corea, Japón, America y algunas veces Europa.
A37: ¿Cuáles son tus gustos?CM: Escucho de todo
A37: Entonces, ¿ todo lo que escuchas se convierte en una clase de estudio?CM: ¡Por supuesto! Se ha convertido en una forma de estudio, y continuará así.
A37: ¿Todos escuchan juntos la colección de CDs de ChangMin?JS: Sí. La escuchamosJJ: Yo también tengo muchas cosas que he coleccionado hasta ahora. La música que se me ha hecho más difícil de escuchar es la música Africana. La compre en Corea, y fue realmente difícil
A37: ¿El ritmo es lo difícil?JJ: El ritmo, y algo así como ¿el sentimiento del país? ¿Imagen? ¿Sabes, como la imagen que viene de la música? África… creo que es muy rápido para mi. (risas)JS: ¿El Rey León? (((jajajajajajaja, mi vidis))))JJ: Hm~ África es un mundo extraño.JS: ¿Qué la música del Rey León no es música Africana? Esa me gusta mucho.JJ: Es más difícil que eso, en verdad. (risas)
PARTE 2:
A37: ¿Existe algún lugar de tu habitación que te guste más o en el que te sientas seguro?JS: Mi cama, puedo colocar una almohada en ella, traer mi laptop, y ver películas con comodidad.
A37: Ah ¿ves películas en tu computadora?JS: Si, me recuesto y veo películas o navego por el Internet. Me hace sentir tranquilo.
A37: ¿ChangMin y JaeJoong han visto la cama de JunSu antes?CM: Si. La he visto. Esta bastante bien. (risas)JS: En realidad, es porque lo copie de la cama de JaeJoong hyung. (risas)
A37: Ah, ya veoJJ: Mi cama es realmente larga y pongo gruesas almohadas en la cabecera…
A37: ¿Tiene muchas almohadas?JJ: Sí, las tiene (risas). Pero es realmente cómodo. Se siente como si tuviera mi propio espacio.
A37: ¿Pasas mucho tiempo en tu cama? ((mente perv comienza a funcionar al máximo))JJ: Si. Me siento muy relajado en ella.
A37: ¿Qué hay de ChangMin?CM: La mesa de la cocina. Porque… mi cama también es donde me siento cómodo… pero estudio Japonés en la mesa, y es donde todos los integrantes se reúnen y practican canto o juegan.
A37: ¿Es donde puedes hacer cualquier cosa? ¿Es grande?CM: Si, es muy grandeJJ: Al menos el doble de esta mesa (1.5m)
A37: Esta mesa que todos usan, ¿la mantienen siempre limpia?JJ: Veras, ChangMin no limpia.CM: No, no (risas)JJ: Es quien más la usa…CM: No, si limpio de vez en cuando.JJ: Enserio mu~y de vez en cuando. (risas) Cuando quiere estudiar, a veces limpia la comida que ha quedado en la mesa.JS: Si, e verdad. Muy rara vez limpia. Si termina de estudiar, no limpia. La siguiente persona que llega es a quien le toca ver la escena de suciedad. (risas)CM: Estas dos personas siempre unen fuerzas para hablar de estas cosas.(risas)JJ: Yo tengo que limpiar todo, por que el solo toma su taza.CM: Jajaja… hay ocasiones en que hago eso (risas). Pero no es todos los días.JJ: Pero casi siempre.CM: Jajajajajajajaaj. (risas) Perdón.
A37: ¿Quién el mejor limpiando?CM: (levanta el dedo hacia JaeJoong)JJ; Ha~ para nada. Exceptuando a ChangMin, todos ayudamos un poco. ChangMin solo se ocupa de sus propias cosas…CM: ¡Pero YooChun hyung es peor!JJ: Es verdad pero… (risas)CM: Ah, lo siento. Prometo esforzarme de ahora en adelante (risas)
A37: ¿Han comprado algo últimamente?JJ; Un disco duro para la computadora de 320 GB. Me costó alrededor de 14000 yen.JS: ¡Mi disco duro de 150 GB ya esta lleno!CM: ¿Te estas quejando?JS: Creo que no… (risas)
A37: ¿Cómo es que se lleno tanto? ¿Música, data?JS: Música, películas, dramas, juegos…CM: JunSu hyung siempre juega videojuegos.
A37: ¿Cuál es el que estas jugando en estos días?JS: Um en estos días, Warcraft.
A37: ¿Cuál es ese juego?CM: Ah, parece que no es tan popular en Japón.JS: Realmente tienes que usar el cerebro, y necesitas un movimiento rápido de mano.JJ: Eso realmente no es importante. (risas)JS: Pero en serio, jugar es bueno para el cerebro. Para el IQ. (risas)((IQ: Intellectual Coeficient ó CI: Coeficiente Intelectual))
A37: ¿Qué es lo que has comprado recientemente?JS: Tres almohadas.
A37: El espacio de tu cama se ha de haber reducido ahora.JS: Pero aun así, es realmente cómodo. Aunque mire a un lado u otro, siempre es Ah~ (usando gestos de felicidad)JJ: No se necesitan palabras (risa). Este es JunSu, y tiene una almohada aquí, aquí, aquí… (explica utilizando tazas)
A37: Tal vez, ¿JunSu se siente solo?¿Qué hay de ti ChangMin?CM: Una tarjeta telefónica, es muy caro llamar a Corea desde Japón, así que uso tarjeta telefónica.
A37: ¿Para llamar a familia y amigos de Corea?CM: Si. Pero soy el que menos la usa de los cinco.JJ: Yo tampoco la uso muchoJS: Yo si la uso bastante (risas)
A37: ¿Alguna vez has extrañado tu casa?CM: Bastante, era mucho al principio para mí, pero ya me he acostumbrado.
A37: Has crecido más fuerte mentalmente. ¿Has hecho amigos en Japón?CM: No tengo amigos (risas). ¡Pero esta bien por que hablo con las personas del staff o con los bailarines de varias cosas!
A37: Esperemos llegue más gente como esa.CM: Si, eso espero.
A37: ¿Cocinas seguido?JJ: Si. Realmente me gusta el ijigae, así que hago ijigae. Desde que era joven, mis padres no estaban en casa por el trabajo, siempre lo hacia y comía. Así que me volví naturalmente bueno para prepararlo.
A37: ¿Ustedes dos han probado el ijigae de JaeJoong?CM: Lo he probado.JJ: ¿Eh? ¡Lo comiste ayer! ¡El comió ayer! (risas)CM: Ah, también lo hizo ayer, pero como que cambió la receta original.JS: ¡Si! Quiero probar la receta original. (risa)JJ: Lo preparé en el anochecer, pero JunSu no come en las noches por que esta a dieta. YooChun y ChangMin lo probaron. Es obvio que JunSu jamás lo ha probado. El no come, siempre esta jugando ese videojuego.
A37: Ah ¿el Warcraft? ¿Siempre lo juegas solo?JS: No solo.JJ: Es un solitario, solitario.JS: No, es un juego en línea…CM: ¿Es en línea? (risas)JS: ¡Puedo jugar con mis amigos en línea!
A37: Así que, el ijigae de JaeJoong ¿sabe rico?JS: El ijigae es rico.JJ; Soy bueno.CM: ¿Lo sabes?JS: Lo he probado antes. Pero no tenia muchos ingredientes así que era un poco simple, pero el sabor era bastante bueno.
A37: Por otro lado, ¿alguna vez ustedes le han preparado algo?JJ: ¡Nunca!JS: No, no. ¡Yo sí!. Ramen…CM: Pero eso es instantáneo. (risas)JJ: Y fue hace muchísimo tiempo. Todos ellos realmente son flojos. (risas)
A37: ¿Tocan algún instrumento, o escriben canciones, o componen?JJ: Yo estoy componiendo, pero es realmente difícil. No tengo mucho tiempo, así que es difícil hacerlo. ¿Cómo se dice?… esa clase de… ¿inspiración?
A37: ¿Inspiración?JJ: Ya sabes, ese sentimiento para escribir canciones… de cualquier forma, esas cosas son difíciles. Quiero más tiempo para escuchar música, y el ambiente para ganar el motivo también es importante. Compongo un poco durante pequeños descansos de nuestros horarios, pero aún así falta mucho…
A37: ¿Permites que los demás integrantes lo escuchen?CM: Sí.JJ: Pero ChangMin no da buenas respuestas. (risas)
A37: ¿Dice cosas malas?CM: No.JJ: Si las dice (risas)JS: Yo también estoy componiendo pero también estoy practicando Jangu, es un instrumento de percusión Coreana.
A37: JunSu tiene un buen sentido del ritmo, ¿verdad?JS: Realmente… no lo se (risas)JJ: Pero has aprendido desde muy Joven,JS: También he tocado frente a publico.
A37: ¿Son buenas las habilidades de JunSu con el Jangu?JJ: No lo he visto, pero he visto su imitación. Era bastante buena.
A37: Entonces, ¿tocarás para nosotros?JS: No quiero enseñar eso. (risas)
A37: Aw, no seas así (risas). ¿Qué hay de ChangMin?CM: No estoy escribiendo música en estos momentos. Tocaba la flauta antes…JS: Yo la tocaba también. He tocado instrumentos básicos. También tocaba el violín pero me rendí. (risas)CM: ¿Había algún problema con tu talento?JS: No, no. Tenia mucho talento pero era difícil escoger. (risas)JJ: Lo que digas. (risas)
A37: ¿Cuándo los tres están juntos, de que platican?JJ: De esto (la entrevista), como este tipo de cosas.JS: Cosas normales.JJ: Nos burlamos de alguien, o somos objeto de burlas (risas)CM: O chismes.
A37: ¿Qué hay de cantar o bailar?JJ: Hacemos eso cuando estamos los 5 juntos. Cuado todos estamos juntos, todos hablamos de la música de DBSK, pero cuando solo somos tres, no lo mencionamos mucho.JS: O hablamos de economía…
A37: ¿De verdad?CM: Obviamente es una mentira. (risas)JS: ¡Es verdad! (risas) Acerca de acciones o economíaCM: ¿Le creen?
A37: Es un poco sorprendente (risas)CM: Son tonterías.JS: No, no, hablamos del mundo actual y pensamos acerca del futuro.CM: Por eso los integrantes están preocupado por el futuro de JunSu hyung. (risas)JJ: Juju…. ¡Cierto! (risas)JS: Como los humanos se convirtieron en humanos… o como…CM: En qué clase de humano JunSu hyung se convertirá, estoy preocupado por eso. (risas)
A37: Muy bien, concluiremos en que son muy unidos. Creo que los tres de ustedes son esplendidos.JS: Sí, eso es bueno.CM: Gracias. (risas)


Las fotos las podeis encontrar en la sección de fotos, titulo ARENA 37.

Creditos:http://eskarlata.wordpress.com/

Puesto numero 2


Pues nada ayer dia 23 salio a la venta el nuevo album de TVXQ, "T", y nada más salir a la venta se han colocado en segundo puesto en las listas. Si es que son de lo que no hay ^^.
Credito: Spanish FanClub TVXQ

El Comienzo

Pues como bien dice el título, es to es una introducción a lo que sera el blog.
- Estará integramente dedicado a TVXQ, por lo que a las personas que no les gusta que no sigan mirando.
-Si usas cualquier informacion de aqui, pon creditos igual que hago yo y da las gracias al menos.
-Si te gusta TVXQ, este es tu sitio asi que disfrutalo.
24-01-2008 (Sevilla)